ファミリーラフティング

予約必要

一般的なラフティングよりも緩やかなコース選択により、幼児からご年配のお客様まで幅広くご参加いただける川下りです。


This rafting follows a less challenging part of the river than regular rafting and is suitable for a wide range of people from young to old.
※This program will be conducted in Japanese and English.

比一般泛舟更平緩的路線,是幼兒至年長者都可以參加的河川下流。
※此活動以「日文」「英文」進行。

営業期間
Open Period
營業期間
2024年6月1日~2024年9月30日 ※当日の天候により、入水を制限する場合がございます。
1 Jun 2024 to 30 Sep 2024
2024年6月1日~2024年9月30日
開催時間
9:30~12:45 / 14:00~17:15
Open Hours
9:30 am - 12:45 pm / 2:00 pm - 5:15 pm
營業時間
9:30 am - 12:45 pm / 2:00 pm - 5:15 pm
所要時間
3時間15分(プログラム体験時間 約1時間30分)
Time required
3 hours 15 minutes (Experience Time: 1 hour 30 minutes)
所需時間
3小時15分鐘(活動體驗時間1小時30分鐘)
集合場所
開始10分前にGAOアウトドアセンターに集合
The meeting place
Meet at the GAO Outdoor Center 10 minutes prior to the start time.
會議地點
開始前10分鐘請至GAO Outdoor Center集合
開催地
空知川
※トマムから送迎(片道約30分)
venue
Sorachi River
*Pick-up from Tomamu (about 30 minutes one way)
場地
空知川
※自Tomamu提供接送服務(單程約30分鐘)
料金
大人 6,000円
子ども(3歳~12歳) 4,500円
※Web予約なら上記料金よりも500円お得です
Price
Adult 6,000 yen
3 - 12 Years Old 4,500 yen
*Save 500 yen off the above prices when making reservations online
餐費
大人 6,000日圓
3歲~12歲 4,500日圓
※網站上預約的話,以上金額再優惠500日圓
対象
3歳以上
お子様のみでの参加はできません。

※安全上の理由により、下記のお客様はご参加いただけません。ご了承ください。
・アルコールを摂取している方
・妊娠中の方
・プログラム中の安全確保にご協力いただけない方
object
3 years and up
Children must be accompanied by an adult in order to participate.
目標
3歲以上
孩童無法單獨參加本體驗活動
定員
21名
最少催行人数:2名
Capacity
21 people
Minimum Number of Participants: 2 people
容量
21名
最少成行人數:2名
催行会社
レジャーガイド遊び屋
Organizing company
Leisure Guide ASOBIYA
的出發公司
Leisure Guide ASOBIYA
予約
Reservation
Online reservations begin from April 8th (phone requests are available from April 26th)
預約活動
持ち物
ウェットスーツまたはドライスーツ、リバーシューズ、ヘルメット、ライフジャケットのお貸出しが現地でございます。(全て参加料金に含まれています。)

当日の気温によりドライスーツまたはウェットスーツを使用致します。
・水着、ラッシュガード、濡れても良いTシャツ、ハーフパンツ等
・春先や秋口・気温の低い日は、長袖・上下ジャージ・フリースなどの暖かい服装をご用意ください。
・手足や髪の毛を拭けるタオル

※ドライスーツ使用時でも濡れる事を想定し、着替えとタオルを必ずご準備ください。
Belongings
*Be sure to prepare a change of clothes as they may get wet.
個人影響
※活動中有可能會用濕因此請務必準備用來更換的衣物。
備考
※ラフティングプログラムは雨天決行いたします。
※河川の増水が規定を上回った場合は中止となります。
※その他悪天候、気象条件などにより、ツアーが中止となる場合がございます。中止となる場合、ご予約時に頂戴しているご連絡先に、担当ガイドよりご連絡させていただきます。(ツアーにより判断基準が異なります。)

<キャンセル規定>
〜2日前 0%
前日17:00まで 50%
前日17:00以降・当日 100%
Remarks
*The rafting program will be held regardless of the weather conditions.
*If the river level is too high, the program will be cancelled.

*Tours may also be canceled in case of inclement weather or other reasons. If canceled, the guide in charge will contact you at the number provided during the reservation.

< Cancellation Policy >
2 days prior: No charge
Up to 5:00 pm, the day prior: 50%
After that: 100% ※Japan Time
備註
※即使雨天也將如期舉行泛舟體驗活動。
※河水上漲過多的情況下則會停止舉辦。
※如遇天候不佳等情況可能會取消舉辦。取消的情況響導將會連絡事前登錄的聯絡方式。

<取消規定>
活動前兩天無須支付費用
活動前一天的17點以前需支付50%
活動前一天的17點之後&活動當天需支付100%
※日本時間