天気の良い夜は、専用カートに乗ってコースをドライブしませんか。お客様自身でファームコースを運転できます。夕暮れから日没にかけては野生動物が活発に活動する時間です。
運が良ければドライブ中にエゾシカ、キタキツネ、エゾユキウサギなどの野生動物をコース上から見つけられるかもしれません。
On clear evenings, would you like to drive the vehicle on the road and enjoy the breeze? Customers are allowed to drive on the road themselves. The period from dusk to evening is when wildlife is relatively active.
If you're lucky, you may be able to observe wildlife such as Ezo deer, Arctic foxes, and Ezo rabbits from the road.
在天氣晴朗的夜晚,要不要駕駛專車在車道上兜風呢?顧客可以自行在車道上駕駛。黃昏至傍晚時段是野生動物相對會出沒的時間帶。
運氣好的話,可以從車道上觀察蝦夷鹿、北狐、蝦夷野兔等野生動物。
天气好的晚上,想不想乘坐专用观光车去兜风呀?您可以自己驾驶观光车行驶在农场车道上。从黄昏到日落是野生动物们的活跃时间。
运气好的话,可以从车道上观察虾夷鹿、北狐、虾夷野兔等野生动物。
날씨가 좋은 밤에 전용 카트를 타고 코스를 달려보시는 건 어떠신가요? 참가자가 직접 팜 코스를 운전하실 수 있습니다. 저녁 무렵에서 일몰 시간대는 야생동물이 활발하게 활동하는 시간입니다.
운이 좋으면 드라이브 중에 에조 사슴, 눈토끼, 북방여우 등의 야생동물을 코스 위에서 발견할 수 있을지도 모릅니다.
- 営業期間
- Hours of Operation
- 營業期間
- 营业日期
- 영업시간
- 2024年6月22日~2024年8月31日
- 22 Jun 2024 to 31 Aug 2024
- 2024年6月22日~2024年8月31日
- 2024年6月22日~2024年8月31日
- 2024년6월22일 ~ 2024년8월31일
- 時間
- 受付時間
18:30~19:30(最終受付19:30) - Time
- 18:30~19:30
(last admission: 19:30) - 時間
- 18:30~19:30(最後受理時間 19:30)
- 时间
- 18:30~19:30(截止受理时间 19:30)
- 시간
- 18:30~19:30 (접수 마감 19:30)
- 所要時間
- 1時間
- Duration
- 1 hour
- 所需時間
- 1小時
- 所需时间
- 1小时
- 소요시간
- 1시간
- 集合場所
- GAOアウトドアセンター
- Meeting Area
- GAO Outdoor Center
- 集合場地
- GAO Outdoor Center
- 集合地点
- GAO Outdoor Center
- 집합장소
- GAO 아웃도어 센터
- 開催地
- 星野リゾート トマム内
- Location
- Hoshino Resorts TOMAMU
- 舉辦地點
- 星野TOMAMU度假村 內
- 举办地点
- 星野TOMAMU度假村 內
- 체험장소
- 호시노 리조트 토마무 부지 내
- 料金
- 1組(1~5名) 3,500円
- Price
- 1 group consists of a maximum of 5 people
3,500 yen - 費用
- 1組最多5名 3,500日圓
- 费用
- 1组最多5人 3,500日元
- 요금
- 1팀 5명 3,500엔
- 対象
- 全年齢
※運転には普通自動車免許が必要です - Eligible Participants
- All Ages
*A driver's license is required in order to drive. - 參加者限制
- 全年齡
※駕駛者需出示汽車駕照 - 参加者
- 年龄不限
※驾驶者需持有一般汽车驾照 - 대상
- 전연령
*운전자는 보통운전면허가 필요합니다. - 催行人数
- 1組5名
- Number of Participants
- 1 group consists of a maximum of 5 people
- 舉辦人數
- 1組最多5名
- 举办人数
- 1组不超过5人
- 개최인원
- 1팀 5명
- 催行会社
- 星野リゾート・トマム
- Operating Company
- Hoshino Resorts TOMAMU
- 舉辦公司
- 星野TOMAMU度假村
- 举办公司
- 星野TOMAMU度假村
- 진행업체
- 호시노 리조트 토마무
- 問い合わせ先
- 0167(57)2587 (受付時間:10:00~16:00)
- 備考
- アルコールを摂取した方の運転はご遠慮ください。
トマム日没の目安
7月:19:15頃
8月:18:50頃
※こちらはプログラムツアーではありません。
※コース外は走行できません。
※悪天候時やコース状況により中止する場合があります。開始時期はコース状況により前後する可能性がございます、ご了承くださいませ。
※その他悪天候、気象条件などにより、ツアーが中止となる場合がございます。中止となる場合、ご予約時に頂戴しているご連絡先に、担当ガイドよりご連絡させていただきます。(ツアーにより判断基準が異なります。)
- Important Note(s)
- Driving under the influence of alcohol is strictly prohibited.
Approximate time of sunset at Tomamu
July: Around 7:15 pm
August: Around 6:50 pm
*This is not a program tour.
*You cannot drive outside of the course.
It may be canceled due to inclement weather or course conditions.
The operating hours may be subject to early or delayed opening due to the condition of the course. We apologize for any inconvenience caused and appreciate your understanding. - 備註
- 飲酒者嚴禁駕車
Tomamu日落時分的參考基準
7月:約19:15
8月:約18:50
※此行程並不含在活動項目行程中
※禁止駕駛於車道之外
天候不佳或車道整修時有可能停止營業。
營業時期因車道的狀況有提早或延後的可能,敬請見諒。 - 备注
- 饮酒者严禁驾驶
Tomamu日落的大致时间
7月:19:15左右
8月:18:50左右
※该行程非活动行程
※禁止在车道之外的区域进行驾驶
行程可能因恶劣天气或车道状况而取消。
根据车道状况,行程开放时期可能提前或推迟,敬请谅解。 - 비고
- 술을 드신 분은 운전하실 수 없습니다.
토마무의 표준 일몰시간
7월: 19:15분 경
8월: 18:50분 경
※이 체험은 프로그램 투어가 아닙니다.
※코스 이외의 구간은 주행하실 수 없습니다.
악천후나 코스 상황에 따라 중지될 경우가 있습니다.
개시 시기는 코스 상황에 따라 다소 변경될 수 있으니 양해바랍니다.