他の航空機とはちがう、浮遊感を是非ご体験ください。迫力ある”ゴーッ”というバーナーの音とともにふわりと地上から足が離れる不思議な感覚。トマムの大パノラマを望む約5分間の係留フライト体験です。
Please make sure to come and experience this unique high-altitude floating experience in person. With the thrilling sound of operating the ascending handle, feel the incredible sensation of your feet gradually leaving the ground. During the approximately 5-minute flight, enjoy the breathtaking views of Tomamu to the fullest.
請務必親自來感受看看這項有別於搭乘飛機的高空漂浮體驗。隨著充滿動魄感的升空把手的操作聲,感受雙腳漸漸離開地面的那不可思議感覺。在約5分鐘的飛行時間中,盡情飽覽Tomamu的景色吧。
与搭乘飞机截然不同的高空漂浮体验,请务必亲身来体验一番。随着充满震撼力的升空把手操作声,感受双脚渐渐离开地面时的那种奇妙感觉。在约5分钟的飞行时间中,尽情饱览Tomamu的景色吧。
비행기로는 느낄 수 없는 '하늘에 떠 있는 감각'을 체험해 보세요. 박력이 넘치는 버너 소리와 함께 발이 땅에서 떨어지는 신기한 느낌. 토마무의 아름다운 풍경을 거대 파노라마 뷰로 바라볼 수 있는 약 5분 간의 비행 체험입니다.
- 営業期間
- Hours of Operation
- 營業期間
- 营业日期
- 영업시간
-
2024年6月1日~2024年10月15日
ゴールデンウィーク営業 4月27日〜5月6日 - 1 Jun 2024 to 15 Oct 2024
- 2024年6月1日~2024年10月15日
- 2024年6月1日~2024年10月15日
- 2024년6월1일 ~ 2024년10월15일
- 時間
- 4/27〜5/6 5:30~7:00
6/1〜9/30 5:30~7:00
10/1〜10/15 6:00~7:00 - Time
- 4/27〜5/6 5:30 am - 7:00 am
6/1〜9/30 5:30 am - 7:00 am
10/1〜10/15 6:00 am - 7:00 am - 時間
- 4/27〜5/6 5:30~7:00
6/1〜9/30 5:30~7:00
10/1〜10/15 6:00~7:00 - 时间
- 4/27〜5/6 5:30~7:00
6/1〜9/30 5:30~7:00
10/1〜10/15 6:00~7:00 - 시간
- 4/27〜5/6 5:30~7:00
6/1〜9/30 5:30~7:00
10/1〜10/15 6:00~7:00 - 所要時間
- 約5分
- Duration
- 5 minutes
- 所需時間
- 5分鐘
- 所需时间
- 约5分钟
- 소요시간
- 약 5분
- 集合場所
- グリーンベース
※直接現地に集合してください - Meeting Area
- Green Base
*Please meet directly at the venue. - 集合場地
- Green Base
※請直接在會場集合 - 集合地点
- Green Base ※请直接在会场集合
- 집합장소
- Green Base ※직접 현지에서 집합해 주세요
- 開催地
- 星野リゾート トマム内
- Location
- Within Hoshino Resorts TOMAMU
- 舉辦地點
- 於星野度假村TOMAMU內
- 举办地点
- 在星野度假村TOMAMU内
- 체험장소
- 호시노 리조트 토마무 부지 내
- 料金
- ※お支払いは現地で現金のみ
大人 2,500円
子ども(3歳~12歳) 2,000円 - Price
- ※JPN Cash only
Adult ¥2,500
3 - 12 Years Old ¥2,000 - 費用
- ※JPN Cash only
大人 JPY2,500
3歲~12歲 JPY2,000 - 费用
- ※JPN Cash only Adult JPY2,500 3 - 12 Years Old JPY2,000
- 요금
- ※JPN Cash only Adult 2,500엔 3 - 12 Years Old 2,000엔
- 催行人数
- 3歳以上
- Number of Participants
- 100 people on first come first serve
- 舉辦人數
- 先到先得100人
- 举办人数
- 先到先得100人
- 개최인원
- 100 people on first come first serve
- 催行会社
- レジャーガイド 遊び屋
- Operating Company
- Leisure Guide ASOBIYA
- 舉辦公司
- Leisure guide ASOBIYA
- 举办公司
- Leisure guide ASOBIYA
- 진행업체
- 레저 가이드 아소비야
- 予約
-
先着100名
当日の開催可否は、朝5:15以降各ホテルのフロントにてご確認ください。 - 問い合わせ先
- 0167(57)2587 (受付時間:10:00~16:00)
- Reservation
- The front desk of each hotel will announce whether or not the program will be held on that day after 5:15 a.m.
- 預約
- 每天早晨5:15以後會於各飯店的大廳公告當天是否成行。
- 预约
- 当天是否举行活动,会在每天早晨5:15之后在各酒店前台公布。
- 예약
- 당일 개최 여부는 오전 5시 15분 이후 각 호텔 프론트에서 확인하여 주십시오.
- 持ち物
- 動きやすい服装でお越しください。
夏でも早朝は気温が低いため上着などをご用意ください。
- Things to bring
- Please wear comfortable clothing.
Please dress warmly as the morning temperature is lower. - 自備物品
- 請穿著適合運動的衣物前來。
早晨的氣溫較低敬請穿著保暖衣物。 - 自备物品
- 请穿着方便活动的服装参加。
早晨气温较低,请穿好保暖衣物前往。 - 준비물
- 움직이기 편한 복장으로 참가해 주십시오.
이른 아침은 기온이 낮으므로 따뜻한 복장을 착용하여 주십시오. - 備考
- ※気球は風に弱い乗り物です。天候により予告なく中止とさせていただく場合がございます。あらかじめご了承ください。
※対象年齢以下のお子様も保護者の方と一緒にご同乗いただけます。
*安全上の理由により、下記のお客様はご参加いただけません。ご了承ください。
・アルコールを摂取している方
・妊娠中の方
・プログラム中の安全確保にご協力いただけない方 - Important Note(s)
- *Hot air balloon activities can be affected by wind conditions, so there is a possibility of ad-hoc suspension of the activity.
*Children below the age group are welcome to ride with a parent or guardian.
*For safety reasons, the following people cannot participate. We appreciate your understanding.
- Those who have consumed alcohol
- Pregnant women
- Those who cannot cooperate in ensuring the safety of the program - 備註
- ※熱氣球容易受到風量影響,因此有臨時中止活動的可能性。
※指定年齡以下的孩童可以與照顧者一同搭乘。
※基於安全的理由,謝絕以下旅客參加本行程。敬請見諒。
・飲酒者
・孕婦
・無法遵守安全措施者 - 备注
- ※热气球容易受到风的影响,因此有临时取消活动的可能。
※未达到参加年龄的儿童可以在父母或监护人的陪同下乘坐。
※出于安全上的考虑,谢绝以下游客参加本行程。敬请谅解。
・饮酒者
・孕妇
・不遵守活动安全措施者 - 비고
- *열기구는 바람에 약하므로 날씨에 따라 갑자기 개최가 중지될 수 있습니다.
*대상 연령 이하의 어린이 손님은 보호자와 함께 동승하실 수 있습니다.
*안전을 위해 아래에 해당하는 손님은 참가하실 수 없습니다. ・술을 드신 분 ・임산부 ・프로그램 진행을 저해할 우려가 있다고 판단되는 분